Skip to content

Commit

Permalink
fix(translations): sync translations from transifex (master)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
dhis2-bot committed Nov 9, 2024
1 parent bc2b962 commit cce53d3
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 97 additions and 61 deletions.
57 changes: 34 additions & 23 deletions i18n/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14T14:53:34.553Z\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25T18:18:11.518Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/cs/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -688,8 +688,10 @@ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápisy."
msgid "Add new enrollment for {{teiDisplayName}} in this program."
msgstr "Přidejte nový zápis pro {{teiDisplayName}} v tomto programu."

msgid "No access to program owner."
msgstr "Žádný přístup k vlastníkovi programu."
msgid ""
"You do not have permissions to access to this program, registering unit or "
"record, contact your administrator for more information."
msgstr ""

msgid "{{teiDisplayName}} is not enrolled in this program."
msgstr "{{teiDisplayName}} není v tomto programu zapsán."
Expand Down Expand Up @@ -765,6 +767,8 @@ msgid ""
"The category option is not valid for the selected organisation unit. Please "
"select a valid combination."
msgstr ""
"Možnost kategorie není pro vybranou organizační jednotku platná. Vyberte "
"prosím platnou kombinaci."

msgid "Please select {{category}}."
msgstr "Vyberte prosím {{category}}."
Expand Down Expand Up @@ -942,7 +946,7 @@ msgid "Loading"
msgstr "načítání"

msgid "An error occurred while loading the form"
msgstr ""
msgstr "Při načítání formuláře došlo k chybě"

msgid "Possible duplicates found"
msgstr "Byly nalezeny možné duplikáty"
Expand Down Expand Up @@ -1092,17 +1096,17 @@ msgstr "Nejsou k dispozici žádné typy trasované entity"
msgid "Assigned to"
msgstr "Přiřazen k"

msgid "You don't have access to edit this assignee"
msgstr "Nemáte přístup k úpravám tohoto příjemce"
msgid "You don't have access to edit the assigned user"
msgstr ""

msgid "Edit"
msgstr "Upravit"

msgid "No one is assigned to this event"
msgstr "K této události není nikdo přiřazen"

msgid "You don't have access to assign an assignee"
msgstr "Nemáte přístup k přiřazení příjemce"
msgid "You don't have access to assign a user to this event"
msgstr ""

msgid "Assign"
msgstr "Přiřadit"
Expand Down Expand Up @@ -1149,6 +1153,9 @@ msgstr "Označit jako zrušené"
msgid "Mark incomplete"
msgstr "Označit jako neúplné"

msgid "You do not have access to delete this enrollment"
msgstr "Nemáte přístup ke smazání tohoto zápisu."

msgid "Delete enrollment"
msgstr "Smazat zápis"

Expand Down Expand Up @@ -1239,7 +1246,7 @@ msgid "Started at{{escape}}"
msgstr ""

msgid "Owned by{{escape}}"
msgstr ""
msgstr "Ve vlastnictví{{escape}}"

msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušeno"
Expand Down Expand Up @@ -1296,7 +1303,7 @@ msgid "Event completed"
msgstr "Událost dokončena"

msgid "The event cannot be edited after it has been completed"
msgstr ""
msgstr "Událost nelze upravovat po jejím dokončení."

msgid "Back to all stages and events"
msgstr "Zpět ke všem fázím a událostem"
Expand Down Expand Up @@ -1359,7 +1366,7 @@ msgid "Schedule date / Due date"
msgstr "Datum plánu / Datum konce platnosti"

msgid "Event notes"
msgstr ""
msgstr "Poznámky k události"

msgid "Write a note about this scheduled event"
msgstr "Napište poznámku o této plánované události"
Expand Down Expand Up @@ -1461,7 +1468,7 @@ msgid "Please select a valid event"
msgstr "Vyberte prosím platnou událost"

msgid "You do not have access to create events in this stage"
msgstr ""
msgstr "V této fázi nemáte přístup k vytváření událostí."

msgid "This stage can only have one event"
msgstr "Tato fáze může mít pouze jednu událost"
Expand All @@ -1470,15 +1477,17 @@ msgid "New {{ eventName }} event"
msgstr "Nová událost {{ eventName }}"

msgid "An error occurred while deleting the event"
msgstr ""
msgstr "Při mazání události došlo k chybě"

msgid ""
"Deleting an event is permanent and cannot be undone. Are you sure you want "
"to delete this event?"
msgstr ""
"Odstranění události je trvalé a nelze jej vrátit zpět. Opravdu chcete tuto "
"událost odstranit?"

msgid "An error occurred when updating event status"
msgstr ""
msgstr "Při aktualizaci stavu události došlo k chybě"

msgid "Unskip"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -1515,10 +1524,10 @@ msgid "Stages and Events"
msgstr "Fáze a události"

msgid "An error occurred while loading the widget."
msgstr ""
msgstr "Při načítání widgetu došlo k chybě."

msgid "View linked event"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit propojenou událost"

msgid "Scheduled"
msgstr "Naplánováno"
Expand All @@ -1527,7 +1536,7 @@ msgid "Changelog"
msgstr "Seznam změn"

msgid "No changes to display"
msgstr ""
msgstr "Žádné změny k zobrazení"

msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
Expand All @@ -1548,13 +1557,13 @@ msgid "Data item"
msgstr "Datová položka"

msgid "Change"
msgstr ""
msgstr "Změna"

msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Hodnota"

msgid "New {{trackedEntityTypeName}} relationship"
msgstr ""
msgstr "Nový vztah {{trackedEntityTypeName}} "

msgid "Missing implementation step"
msgstr "Chybí krok implementace"
Expand Down Expand Up @@ -1585,12 +1594,14 @@ msgid ""
"Deleting the relationship is permanent and cannot be undone. Are you sure "
"you want to delete this relationship?"
msgstr ""
"Odstranění vztahu je trvalé a nelze jej vrátit zpět. Opravdu chcete tento "
"vztah odstranit?"

msgid "Yes, delete relationship"
msgstr ""
msgstr "Ano, vymazat vztah"

msgid "An error occurred while deleting the relationship."
msgstr ""
msgstr "Při odstraňování vztahu došlo k chybě."

msgid "To open this relationship, please wait until saving is complete"
msgstr "Chcete-li otevřít tento vztah, počkejte na dokončení ukládání"
Expand Down Expand Up @@ -1752,7 +1763,7 @@ msgid "Error editing the event, the changes made were not saved"
msgstr "Chyba při úpravě události, provedené změny nebyly uloženy"

msgid "Error updating the Assignee"
msgstr ""
msgstr "Chyba při aktualizaci Příjemce"

msgid "Set coordinate"
msgstr "Nastavit souřadnice"
Expand Down
25 changes: 15 additions & 10 deletions i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,21 +7,21 @@
# Prabhjot Singh, 2023
# Christian Atavillos, 2023
# Alison Andrade <[email protected]>, 2024
# Philip Larsen Donnelly, 2024
# Gabriela Rodriguez <[email protected]>, 2024
# Janeth Cruz, 2024
# Enzo Nicolas Rossi <[email protected]>, 2024
# Viktor Varland <[email protected]>, 2024
# Marta Vila <[email protected]>, 2024
# Juan M Alcantara Acosta <[email protected]>, 2024
# Manuel Silva <[email protected]>, 2024
# Philip Larsen Donnelly, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14T14:53:34.553Z\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25T18:18:11.518Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Silva <[email protected]>, 2024\n"
"Last-Translator: Philip Larsen Donnelly, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -712,8 +712,10 @@ msgid "Add new enrollment for {{teiDisplayName}} in this program."
msgstr ""
"Agregue una nueva inscripción para {{teiDisplayName}} en este programa."

msgid "No access to program owner."
msgstr "Sin acceso al propietario del programa."
msgid ""
"You do not have permissions to access to this program, registering unit or "
"record, contact your administrator for more information."
msgstr ""

msgid "{{teiDisplayName}} is not enrolled in this program."
msgstr "{{teiDisplayName}} no está inscrito en este programa."
Expand Down Expand Up @@ -1126,17 +1128,17 @@ msgstr "No hay tipos de entidades rastreadas disponibles"
msgid "Assigned to"
msgstr "Asignado a"

msgid "You don't have access to edit this assignee"
msgstr "No tienes acceso para editar este asignado."
msgid "You don't have access to edit the assigned user"
msgstr ""

msgid "Edit"
msgstr "Editar"

msgid "No one is assigned to this event"
msgstr "Nadie está asignado a este evento"

msgid "You don't have access to assign an assignee"
msgstr "No tienes acceso para asignar un asignado."
msgid "You don't have access to assign a user to this event"
msgstr ""

msgid "Assign"
msgstr "Asignar"
Expand Down Expand Up @@ -1185,6 +1187,9 @@ msgstr "Marca como cancelado"
msgid "Mark incomplete"
msgstr "Marca como incompleto"

msgid "You do not have access to delete this enrollment"
msgstr ""

msgid "Delete enrollment"
msgstr "Borrar inscripción"

Expand Down Expand Up @@ -1602,7 +1607,7 @@ msgid "Change"
msgstr "Cambio"

msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Valor"

msgid "New {{trackedEntityTypeName}} relationship"
msgstr "Nueva relación de {{trackedEntityTypeName}}"
Expand Down
19 changes: 12 additions & 7 deletions i18n/lo.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14T14:53:34.553Z\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25T18:18:11.518Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Saysamone Sibounma, 2024\n"
"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/lo/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -682,8 +682,10 @@ msgstr "ບໍ່ມີການລົງທະບຽນທີ່ເຄື່ອ
msgid "Add new enrollment for {{teiDisplayName}} in this program."
msgstr "ເພີ່ມການລົງທະບຽນໃໝ່ສຳລັບ {{teiDisplayName}} ໃນໂປແກຼມນີ້."

msgid "No access to program owner."
msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງເຈົ້າຂອງໂປແກຼມ."
msgid ""
"You do not have permissions to access to this program, registering unit or "
"record, contact your administrator for more information."
msgstr ""

msgid "{{teiDisplayName}} is not enrolled in this program."
msgstr "{{teiDisplayName}} ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນຢູ່ໃນໂປແກຼມນີ້."
Expand Down Expand Up @@ -1077,17 +1079,17 @@ msgstr "ບໍ່ມີປະເພດບາຍບຸກຄົນທີ່ສາ
msgid "Assigned to"
msgstr "ມອບໝາຍໃຫ້"

msgid "You don't have access to edit this assignee"
msgstr "ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການແກ້ໄຂຂໍ້ມູນຜູ້ມອບໝາຍ"
msgid "You don't have access to edit the assigned user"
msgstr ""

msgid "Edit"
msgstr "ແກ້ໄຂ"

msgid "No one is assigned to this event"
msgstr "ບໍ່ມີຜູ້ຖືກມອບໝາຍໃຫ້ກັບເຫດການນີ້"

msgid "You don't have access to assign an assignee"
msgstr "ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການມອບໝາຍ"
msgid "You don't have access to assign a user to this event"
msgstr ""

msgid "Assign"
msgstr "ມອບໝາຍ"
Expand Down Expand Up @@ -1134,6 +1136,9 @@ msgstr "ໝາຍວ່າຖືກຍົກເລີກ"
msgid "Mark incomplete"
msgstr "ໝາຍວ່າບໍ່ຄົບຖ້ວນ"

msgid "You do not have access to delete this enrollment"
msgstr ""

msgid "Delete enrollment"
msgstr "ລົບການລົງທະບຽນ"

Expand Down
19 changes: 12 additions & 7 deletions i18n/nb.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18next-conv\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-14T14:53:34.553Z\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25T18:18:11.518Z\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Caroline Hesthagen Holen <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/nb/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -689,8 +689,10 @@ msgstr "Det er ingen aktive registreringer."
msgid "Add new enrollment for {{teiDisplayName}} in this program."
msgstr "Legg til ny registrering for {{teiDisplayName}} i dette programmet."

msgid "No access to program owner."
msgstr "Ingen tilgang til programeier."
msgid ""
"You do not have permissions to access to this program, registering unit or "
"record, contact your administrator for more information."
msgstr ""

msgid "{{teiDisplayName}} is not enrolled in this program."
msgstr "{{teiDisplayName}} er ikke registrert i dette programmet."
Expand Down Expand Up @@ -1090,17 +1092,17 @@ msgstr "Det er ingen sporbare enhetstyper tilgjengelig"
msgid "Assigned to"
msgstr "Tildelt til"

msgid "You don't have access to edit this assignee"
msgstr "Du har ikke tilgang til å redigere denne tildelte brukeren"
msgid "You don't have access to edit the assigned user"
msgstr ""

msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

msgid "No one is assigned to this event"
msgstr "Ingen er tildelt denne hendelsen"

msgid "You don't have access to assign an assignee"
msgstr "Du har ikke tilgang til å tildele bruker"
msgid "You don't have access to assign a user to this event"
msgstr ""

msgid "Assign"
msgstr "Tildel"
Expand Down Expand Up @@ -1149,6 +1151,9 @@ msgstr "Merk som kansellert"
msgid "Mark incomplete"
msgstr "Merk som ufullstendig"

msgid "You do not have access to delete this enrollment"
msgstr ""

msgid "Delete enrollment"
msgstr "Slett registrering"

Expand Down
Loading

0 comments on commit cce53d3

Please sign in to comment.