-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 795
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-report_qweb_pdf_cover Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-report_qweb_pdf_cover/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
29 additions
and
18 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,96 +6,98 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 09:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__back_cover_pdf | ||
msgid "Back Cover PDF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Retrocopertina PDF" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Failed to load back cover: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Caricamento retrocopertina fallito: %s" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Failed to load front cover: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Caricamento copertina fallito: %s" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__front_cover_pdf | ||
msgid "Front Cover PDF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Copertina PDF" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "No usable back cover found." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Trovata retrocopertina non utilizzabile." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "No usable front cover found." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Trovata copertina non usabile." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__back_cover_overlap | ||
msgid "Overlap Back Cover" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sovrapponi retrocopertina" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__front_cover_overlap | ||
msgid "Overlap Front Cover" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sovrapponi copertina" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model,name:report_qweb_pdf_cover.model_ir_actions_report | ||
msgid "Report Action" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Azione resoconto" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__back_cover_pdf | ||
msgid "Upload an PDF file to use as a back cover on this report." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Carica un file PDF da usare come retrocopertina in questo resoconto." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__front_cover_pdf | ||
msgid "Upload an PDF file to use as a front cover on this report." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Carica un file PDF da usare come copertina in questo resoconto." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__use_back_cover | ||
msgid "Use Back Cover" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Utilizza retrocopertina" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__use_front_cover | ||
msgid "Use Front Cover" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Utilizza copertina" | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__use_back_cover | ||
msgid "Use a back cover when rendering the PDF report." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Utilizza retrocopertina nella produzione del resoconto PDF." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__use_front_cover | ||
msgid "Use a front cover when rendering the PDF report." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Utilizza copertina nella produzione del resoconto PDF." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__back_cover_overlap | ||
|
@@ -104,6 +106,9 @@ msgid "" | |
" last page of the report. This is useful to include some information of the " | ||
"report in the back cover." | ||
msgstr "" | ||
"Se impostato, la retrocopertina del resoconto si sovrapporrà al contenuto " | ||
"dell'ultima pagina del resoconto. Ciò è utile per includere alcune " | ||
"informazioni del resoconto nella retrocopertina." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_pdf_cover.field_ir_actions_report__front_cover_overlap | ||
|
@@ -112,6 +117,9 @@ msgid "" | |
"the first page of the report. This is useful to include some information of " | ||
"the report in the front cover." | ||
msgstr "" | ||
"Se impostato, la copertina del resoconto si sovrapporrà al contenuto della " | ||
"prima pagina del resoconto. Ciò è utile per includere alcune informazioni " | ||
"del resoconto nella copertina." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -121,13 +129,15 @@ msgid "" | |
"Your back cover PDF contains more than one page, all but the first one will " | ||
"be ignored." | ||
msgstr "" | ||
"La retrocopertina PDF contiene più di una pagina, verrà considerata solo la " | ||
"prima." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Your back cover PDF does not contain any pages." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "La retrocopertina PDF non contiene alcuna pagina." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -137,10 +147,11 @@ msgid "" | |
"Your front cover PDF contains more than one page, all but the first one will" | ||
" be ignored." | ||
msgstr "" | ||
"La copertina PDF contiene più di una pagina, verrà considerata solo la prima." | ||
|
||
#. module: report_qweb_pdf_cover | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/report_qweb_pdf_cover/models/ir_actions_report.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Your front cover PDF does not contain any pages." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "La copertina PDF non contiene alcuna pagina." |