From 0acb2a709f03f85090924b4b2069820d76347079 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GitHub Workflow Date: Tue, 12 Nov 2024 18:14:32 +0000 Subject: [PATCH] po: Update from Fedora Weblate Closes #510 --- po/af.po | 78 ++++++++--------- po/am.po | 78 ++++++++--------- po/ar.po | 105 +++++++++++------------ po/as.po | 78 ++++++++--------- po/ast.po | 78 ++++++++--------- po/be.po | 78 ++++++++--------- po/bg.po | 78 ++++++++--------- po/bn.po | 78 ++++++++--------- po/bn_IN.po | 78 ++++++++--------- po/ca.po | 78 ++++++++--------- po/cs.po | 78 ++++++++--------- po/cy.po | 78 ++++++++--------- po/da.po | 78 ++++++++--------- po/de.po | 82 +++++++++--------- po/el.po | 78 ++++++++--------- po/en_GB.po | 78 ++++++++--------- po/eo.po | 78 ++++++++--------- po/es.po | 78 ++++++++--------- po/et.po | 78 ++++++++--------- po/eu.po | 78 ++++++++--------- po/fa.po | 78 ++++++++--------- po/fi.po | 78 ++++++++--------- po/fil.po | 78 ++++++++--------- po/fr.po | 82 +++++++++--------- po/fur.po | 78 ++++++++--------- po/fy.po | 78 ++++++++--------- po/ga.po | 121 ++++++++++++-------------- po/gl.po | 78 ++++++++--------- po/gu.po | 78 ++++++++--------- po/he.po | 186 ++++++++++++++++----------------------- po/hi.po | 78 ++++++++--------- po/hr.po | 78 ++++++++--------- po/hu.po | 78 ++++++++--------- po/ia.po | 78 ++++++++--------- po/id.po | 78 ++++++++--------- po/is.po | 78 ++++++++--------- po/it.po | 78 ++++++++--------- po/ja.po | 78 ++++++++--------- po/ka.po | 78 ++++++++--------- po/kab.po | 78 ++++++++--------- po/kk.po | 78 ++++++++--------- po/km.po | 78 ++++++++--------- po/kn.po | 78 ++++++++--------- po/ko.po | 78 ++++++++--------- po/lt.po | 78 ++++++++--------- po/lv.po | 78 ++++++++--------- po/ml.po | 78 ++++++++--------- po/mr.po | 78 ++++++++--------- po/my.po | 78 ++++++++--------- po/nb.po | 78 ++++++++--------- po/nl.po | 78 ++++++++--------- po/nn.po | 78 ++++++++--------- po/oc.po | 78 ++++++++--------- po/or.po | 78 ++++++++--------- po/pa.po | 78 ++++++++--------- po/pl.po | 78 ++++++++--------- po/pt.po | 78 ++++++++--------- po/pt_BR.po | 229 ++++++++++++++++++------------------------------- po/ro.po | 78 ++++++++--------- po/ru.po | 78 ++++++++--------- po/si.po | 78 ++++++++--------- po/sk.po | 78 ++++++++--------- po/sl.po | 78 ++++++++--------- po/sq.po | 78 ++++++++--------- po/sr.po | 78 ++++++++--------- po/sr@latin.po | 78 ++++++++--------- po/sv.po | 78 ++++++++--------- po/ta.po | 78 ++++++++--------- po/te.po | 78 ++++++++--------- po/th.po | 78 ++++++++--------- po/tr.po | 78 ++++++++--------- po/uk.po | 78 ++++++++--------- po/ur.po | 78 ++++++++--------- po/vi.po | 78 ++++++++--------- po/zh_CN.po | 78 ++++++++--------- po/zh_HK.po | 78 ++++++++--------- po/zh_TW.po | 78 ++++++++--------- 77 files changed, 3111 insertions(+), 3232 deletions(-) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index f55ae7538..83597a68b 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language-Team: Amharic \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 19:17+0000\n" +"Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:177 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:302 @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "$0 ($1)" msgstr "" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "$0 تثبيت" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "إجراءات" msgid "Add mount" msgstr "أضِف نقطة وصل" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "رجوع" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -151,7 +152,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -170,13 +171,13 @@ msgstr "غيّر الوجهة" msgid "Change hostname" msgstr "غيّر اسم المضيف" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "التحقق من إعدادات وحدة التخزين" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "أغلق" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -207,11 +208,11 @@ msgstr "" msgid "Completed" msgstr "اكتمل" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "أعدّ التخزين" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "أعدّ التخزين مرة أخرى" @@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "أعدّ التخزين مرة أخرى" msgid "Confirm passphrase" msgstr "أكّد عبارة المرور" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "استمر" @@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "استمر" msgid "Continue installation" msgstr "مواصلة التثبيت" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "واصل مع التثبيت" @@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Destination" msgstr "الوجهة" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "" @@ -298,10 +299,8 @@ msgid "Encrypted devices are locked" msgstr "" #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:106 -#, fuzzy -#| msgid "Encrypted" msgid "Encryption" -msgstr "مشفّر" +msgstr "التشفير" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:289 msgid "Erase data and install" @@ -315,7 +314,7 @@ msgstr "" msgid "Exit to live desktop" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "" @@ -333,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "اعثر على لغة" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "" @@ -387,11 +386,11 @@ msgstr "" msgid "If empty, hostname will be transient and set by network information." msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "" @@ -400,7 +399,7 @@ msgstr "" msgid "In progress" msgstr "يجري العمل" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "التهيئة..." @@ -439,8 +438,8 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "اللّغة" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" msgstr "شغل محرر التخزين" @@ -449,23 +448,20 @@ msgid "Location" msgstr "الموقع" #: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:174 -#, fuzzy msgid "Locked devices" -msgstr "لإعادة فحص الأجهزة" +msgstr "الأجهزة المقفلة" #: src/components/Error.jsx:179 msgid "Log" msgstr "" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:805 -#, fuzzy msgid "Manual disk configuration" -msgstr "إعدادات الجهاز" +msgstr "تكوين القرص اليدوي" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:807 -#, fuzzy msgid "Manual disk configuration: Mount point mapping" -msgstr "إعدادات الجهاز" +msgstr "تكوين القرص اليدوي: تعيين نقطة التركيب" #: src/components/review/Hostname.jsx:137 msgid "May contain letters, numbers, and dashes." @@ -513,15 +509,12 @@ msgstr "التالي" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:624 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:156 -#, fuzzy msgid "No devices" -msgstr "أضف جهازًا" +msgstr "لا يوجد أجهزة" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:159 -#, fuzzy -#| msgid "not available" msgid "No disks available" -msgstr "غير متوفر" +msgstr "لا توجد أقراص متاحة" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:288 msgid "No disks selected" @@ -543,7 +536,7 @@ msgstr "لا تتوفر المساحة الكافية في الأقراص الم msgid "Note" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -554,7 +547,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "نظام التشغيل" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "" @@ -585,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "Powered by Anaconda" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "الإصدار الأولي" @@ -594,7 +587,7 @@ msgstr "الإصدار الأولي" msgid "Preparing report" msgstr "يجري التحضير للتثبيت" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "متابعة التثبيت" @@ -607,16 +600,16 @@ msgstr "إنهاء" msgid "Quit installer?" msgstr "إنهاء المثبت؟" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 #, fuzzy msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "فشل التسجيل." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "" -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 #, fuzzy msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "فشل إعادة ضبط الجهاز." @@ -675,7 +668,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "" @@ -735,7 +728,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "غير مطلوب" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 #, fuzzy msgid "Requirements" msgstr "غير مطلوب" @@ -758,12 +751,12 @@ msgstr "" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 #, fuzzy msgid "Return to installation" msgstr "التثبيت" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 #, fuzzy msgid "Return to storage editor" msgstr "التثبيت" @@ -870,7 +863,7 @@ msgstr "إعدادات التخزين" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 #, fuzzy #| msgid "Launch storage editor" msgid "Storage editor" @@ -882,13 +875,13 @@ msgstr "شغل محرر التخزين" msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "أعِد تحميل إعدادات التّخزين من القرص." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 #, fuzzy #| msgid "storage configuration failed: %s" msgid "Storage plugin failed" msgstr "فشل إعداد التخزين: %s" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "" @@ -950,7 +943,7 @@ msgstr "" "عبارة المرور التي أدخلتها تحتوي حروفا ليست أسكي (لاتينية). قد لا تتمكن من " "تغيير من تغيير مخطط لوحة المفاتيح عند كتابتها." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" @@ -962,7 +955,7 @@ msgstr "" msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "هذه برمجيّات ما قبل الإصدار وهي غير مستقرة" @@ -970,7 +963,7 @@ msgstr "هذه برمجيّات ما قبل الإصدار وهي غير مست msgid "This may take a moment" msgstr "قد تأخذ قليلًا من الوقت" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 #, fuzzy #| msgid "This may take a moment" msgid "This will take a few moments" @@ -1069,7 +1062,7 @@ msgstr "" msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 5a37431f3..f13eb94c2 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Assamese \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language-Team: Danish \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "$0 $1" msgid "$0 ($1)" msgstr "$0 ($1)" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "$0 Installation" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Aktionen" msgid "Add mount" msgstr "Einhängepunkt hinzufügen" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" "Alle Änderungen, welche im Speicher-Editor vorgenommen werden, werden " @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Verfügbarer freier Speicher: $0. Die Installation benötigt: $1." msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "zu melden, um diese Arbeit zu verbessern." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "Ziel ändern" msgid "Change hostname" msgstr "Name des Rechners ändern" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" "Hier gemachte Änderungen wirken sofort auf das System. Es gibt kein " "'rückgängig machen'." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "Überprüfe Speichermedien-Konfiguration" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Gewählte Sprache " msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "Verbreitete Sprachen" msgid "Completed" msgstr "Fertig" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "Speicher konfigurieren" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "Speicher erneut konfigurieren" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Speicher erneut konfigurieren" msgid "Confirm passphrase" msgstr "Passphrase bestätigen" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "Weiter" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Weiter" msgid "Continue installation" msgstr "Installation fortsetzen" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "Installation fortsetzen" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "Valide Speicher-Anordnung erkannt:" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Fehlerdetails" msgid "Exit to live desktop" msgstr "Zum Live-Desktop zurückkehren" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Fedora Linux benötigt mindestens $0 an Festplattenspeicher." @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "Finden Sie eine Sprache" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "Anforderungen an freien Speicherplatz erfüllt" @@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "" "Falls nicht angegeben, wird der Rechnername vorübergehend durch " "Netzwerkinformationen festgelegt." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "Wenn Sie Partitionen konfigurieren, sind Folgende erforderlich:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" msgid "In progress" msgstr "In Arbeit" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "Initialisierung ..." @@ -499,8 +499,8 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" msgstr "Speicher-Editor starten" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Nicht genügend Speicherplatz auf dem gewählten Datenträger." msgid "Note" msgstr "Hinweis" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "Betriebssystem" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "Partitionen (fortgeschritten)" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Bitte hängen Sie Logdatei $0 an das Problem an." msgid "Powered by Anaconda" msgstr "Powered by Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "Vorabversion" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Vorabversion" msgid "Preparing report" msgstr "Bereite Bericht vor" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "Installation fortsetzen" @@ -669,15 +669,15 @@ msgstr "Beenden" msgid "Quit installer?" msgstr "Installationsprogramm beenden?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "Einlesen der Informationen zum Betriebssystem fehlgeschlagen." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "Einlesen der Informationen zum Computer fehlgeschlagen." -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "Einlesen der Konfiguration des Installationsprogramms fehlgeschlagen." @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Speicherplatz zurückgewinnen (notwendig)" msgid "Recommended" msgstr "Empfohlen" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "Empfohlene Partitionen:" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "Erforderlich" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "Voraussetzungen" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "Größe ändern" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "Größe der folgenden Partitionen von $0 ändern: $1" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "Zur Installation zurückkehren" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "Zum Speicher-Editor zurückkehren" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Speicher Konfiguration" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "Speicherkonfiguration: Der Speicher wird derzeit konfiguriert." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 msgid "Storage editor" msgstr "Speicher-Editor" @@ -942,11 +942,11 @@ msgstr "" "Speicherkonfiguration basiert auf der Konfiguration aus 'Speicher " "bearbeiten'." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 msgid "Storage plugin failed" msgstr "Speicher-Plugin fehlgeschlagen" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "Speicheranforderungen nicht erfüllt" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" "Die eingegebene Passphrase enthält Nicht-ASCII-Zeichen. Eventuell ist es " "nicht möglich das Tastaturlayout während der Eingabe anzupassen." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" "Mit dem Speicher-Editor können Sie Partitionen in der Größe verändern, " @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Dieses Konto wird über Administrationsrechte mit sudo verfügen." msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "Dieser Rechnername kann nicht übermittelt werden" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "Dies ist eine Vorabversion, die instabil sein kann" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Dies ist eine Vorabversion, die instabil sein kann" msgid "This may take a moment" msgstr "Dies kann einen Moment dauern" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "Dies wird einige Momente dauern" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" "Die Größe von Windows-Partitionen mit BitLocker-Verschlüsselung kann nicht " "geändert werden" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 2550872dc..8f51cae68 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language-Team: Esperanto ”" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "Vi provizis pasfrazon, kiu enhavas ne-ASCII-ajn signojn. Povus esti, ke vi " "ne eblos ŝanĝi klavararanĝojn dum entajpado." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 #, fuzzy msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "Ĉi tiu estas malstabila, antaŭ-eldona programaro." @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Ĉi tiu estas malstabila, antaŭ-eldona programaro." msgid "This may take a moment" msgstr "Ĉi tio povus daŭri momenton." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 #, fuzzy msgid "This will take a few moments" msgstr "Ĉi tio povus daŭri momenton." @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 7f06751f7..d2f855c38 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 08:08+0000\n" "Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" msgid "$0 ($1)" msgstr "" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "$0 instalación" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Acciones" msgid "Add mount" msgstr "Agregar montaje" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" "Todos los cambios realizados en el editor de almacenamiento surten efecto " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Espacio libre disponible: $0. Requiere instalación: $1." msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "problema que encuentre con el fin de mejorar este trabajo." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Destino" msgid "Change hostname" msgstr "Cambiar el nombre de host" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" "Los cambios realizados aquí afectarán inmediatamente al sistema. No existe " "la opción «deshacer»." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "Probando la configuración de almacenamiento…" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Idioma seleccionado: " msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Idiomas comunes" msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "Configurar el almacenamiento" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "Volver a configurar el almacenamiento" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Volver a configurar el almacenamiento" msgid "Confirm passphrase" msgstr "Confirmar la frase de contraseña" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue installation" msgstr "Continuar la instalación" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "Continuar con la instalación" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "Detectada disposición de almacenamiento válida:" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Detalle del error:" msgid "Exit to live desktop" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Fedora linux requiere al menos $0 de espacio en disco." @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "Buscar un idioma" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "Requisitos de espacio libre cubiertos" @@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "" "Si está vacío, el nombre de host será transitorio y lo establecerá la " "información de red." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "Si está configurando particiones se requiere lo siguiente:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" msgid "In progress" msgstr "En curso" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "Instalando..." @@ -502,8 +502,8 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" msgstr "Iniciar el editor de almacenamiento" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "No hay espacio libre suficiente en los discos seleccionados." msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "Sistema operativo" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "Particiones (avanzado)" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" msgid "Powered by Anaconda" msgstr "Desarrollado por Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "Previo al lanzamiento" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Previo al lanzamiento" msgid "Preparing report" msgstr "Preparación del reporte" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "Proceder a la instalación" @@ -672,16 +672,16 @@ msgstr "Salir" msgid "Quit installer?" msgstr "¿Salir del instalador?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 #, fuzzy msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "Falló el registro." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "" -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 #, fuzzy msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "Falló la reconfiguración de dispositivos." @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "_Reclamar espacio" msgid "Recommended" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "No requerido" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 #, fuzzy msgid "Requirements" msgstr "No requerido" @@ -837,12 +837,12 @@ msgstr "Tamaño de _sector:" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 #, fuzzy msgid "Return to installation" msgstr "Instalación" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 #, fuzzy msgid "Return to storage editor" msgstr "Instalación" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "" "Configuración de almacenamiento: Se está configurando el almacenamiento." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 #, fuzzy #| msgid "Launch storage editor" msgid "Storage editor" @@ -979,13 +979,13 @@ msgstr "Iniciar el editor de almacenamiento" msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "Recargar la configuración de almacenamiento del disco." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 #, fuzzy #| msgid "Node login failed." msgid "Storage plugin failed" msgstr "Acceso a nodo fallado." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" "ASCII. Es probable que no sea capaz de cambiar la disposición del teclado " "cuando necesite escribirla." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "Este software es previo al lanzamiento e inestable" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Este software es previo al lanzamiento e inestable" msgid "This may take a moment" msgstr "Esto puede tardar un rato" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 #, fuzzy #| msgid "This may take a moment" msgid "This will take a few moments" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/et.po b/po/et.po index bc798955c..5b65311b6 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language-Team: Basque \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" msgid "$0 ($1)" msgstr "" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "$0 -asennus" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Toimet" msgid "Add mount" msgstr "Lisää liitos" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" "Kaikki tallennusmuokkaimeen tehdyt muutokset astuvat voimaan välittömästi." @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Käytettävissä oleva vapaa tila: $0. Asennus vaatii: $1." msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "parantaaksesi tätä ohjelmistoa." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "Kohde" msgid "Change hostname" msgstr "Vaihda isäntänimi" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" "Täällä tehdyt muutokset vaikuttavat välittömästi järjestelmään. \"Kumoa\" ei " "ole." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "Tarkistetaan tallennustilan asetuksia" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Valittu kieli: " msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "Yleiset kielet" msgid "Completed" msgstr "Valmis" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "Määritä tallennustila" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "Määritä tallennustila uudelleen" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Määritä tallennustila uudelleen" msgid "Confirm passphrase" msgstr "Vahvista salalause" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Jatka" msgid "Continue installation" msgstr "Jatka asennusta" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "Jatka asennuksella" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Tiettyjen osioiden poistaminen voi estää $0:n käynnistymisen: $1" msgid "Destination" msgstr "Kohde" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "Havaittu kelvollinen tallennusasettelu:" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Virheen tiedot" msgid "Exit to live desktop" msgstr "Matalan profiilin työpöytä" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Fedora Linux vaatii vähintään $0 levytilaa." @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "Etsi kieli" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "Vapaan tilan vaatimukset täytetty" @@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "Ymmärrän, että joitain osioita muutetaan" msgid "If empty, hostname will be transient and set by network information." msgstr "Jos tyhjänä, isäntänimi on ohimenevä ja verkon tietojen määräämä." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "Jos määrität osioita, seuraavat vaaditaan:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "Jos et ymmärrä tai hyväksy riskejä, poistu tästä ohjelmasta." @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Jos et ymmärrä tai hyväksy riskejä, poistu tästä ohjelmasta." msgid "In progress" msgstr "Meneillään" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "Alustetaan ..." @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "Säilytä nykyinen levyasettelu ja asenna vain vapaaseen tilaan." msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" msgstr "Käynnistä tallennusmuokkain" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Valituilla levyillä ei ole riittävästi vapaata tilaa." msgid "Note" msgstr "Huomautus" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "Käyttöjärjestelmä" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "Osiot (edistynyt)" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Liitä ongelmaan lokitiedosto $0." msgid "Powered by Anaconda" msgstr "Pellin alla Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "Esijulkaisu" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Esijulkaisu" msgid "Preparing report" msgstr "Raporttia valmistellaan" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "Jatka asentamista" @@ -622,15 +622,15 @@ msgstr "Lopeta" msgid "Quit installer?" msgstr "_Poistu asennusohjelmasta?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "Käyttöjärjestelmää koskevien tietojen lukeminen epäonnistui." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "Tietokoneen tietojen lukeminen epäonnistui." -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "Asennusohjelman asetusten lukeminen epäonnistui." @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Pyydä tila takaisin (pakollinen)" msgid "Recommended" msgstr "Suositeltu" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "Suositellut osiot:" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "Vaaditaan" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "Vaatimukset" @@ -779,11 +779,11 @@ msgstr "Muuta kokoa" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "Seuraavien osioiden koon muuttaminen $0:sta: $1" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "Palaa asennukseen" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "Palaa tallennusmuokkaimeen" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Tallennustilan määritykset" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "Tallennustilan määritys: Tallennustilaa konfiguroidaan parhaillaan." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 #, fuzzy #| msgid "Launch storage editor" msgid "Storage editor" @@ -900,11 +900,11 @@ msgstr "Käynnistä tallennusmuokkain" msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "Tallennus perustuu 'Muokkaa tallennustilaa':n kokoonpanoon." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 msgid "Storage plugin failed" msgstr "Tallennustilalaajennus epäonnistui" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "Tallennustilavaatimukset eivät täyty" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "" "Antamasi salalause sisältää merkkejä, jotka eivät ole ASCII:ta. Jos " "näppäimistöasettelua vaihdetaan, kirjautuminen ei ehkä onnistu." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" "Tallennusmuokkaimen avulla voit muuttaa kokoa, poistaa ja luoda osioita. " @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Tällä tilillä on järjestelmänvalvojan oikeudet 'sudo':n kanssa." msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "Tätä isäntänimeä ei voi lähettää" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "Tämä on epävakaa esijulkaisuversio ohjelmistosta" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Tämä on epävakaa esijulkaisuversio ohjelmistosta" msgid "This may take a moment" msgstr "Tämä saattaa kestää hetken" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "Tämä kestää hetken" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Tervetuloa. Asennataan nyt $0." msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "BitLocker-salauksella olevien Windows-osioiden kokoa ei voi muuttaa" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/fil.po b/po/fil.po index 667693b36..01315f016 100644 --- a/po/fil.po +++ b/po/fil.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Filipino \n" "Language-Team: French \n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "$0 $1" msgid "$0 ($1)" msgstr "$0 ($1)" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "Installation du système $0" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Actions" msgid "Add mount" msgstr "Ajouter un point de montage" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" "Toutes les modifications effectuées dans l'éditeur de stockage prendront " @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "Retour" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "signaler tout bug ou problème rencontré afin d'améliorer ce logiciel." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "Changer de destination" msgid "Change hostname" msgstr "Modifier le nom d'hôte" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" "Les modifications apportées ici auront un effet immédiat sur le système. " "Aucun retour en arrière n'est possible." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "Vérification de la configuration du stockage" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Langue choisie : " msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "Langues" msgid "Completed" msgstr "Terminé" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "Configurer le stockage" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "Configurer le stockage à nouveau" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Configurer le stockage à nouveau" msgid "Confirm passphrase" msgstr "Confirmez la phrase secrète" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Continuer" msgid "Continue installation" msgstr "Continuer l'installation" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "Continuer avec l'installation" @@ -306,13 +306,13 @@ msgstr "Personnalisé" #: src/components/review/StorageReview.jsx:305 msgid "Deletion of certain partitions may prevent $0 from booting: $1" msgstr "" -"La suppression de certaines partitions peut empêcher $0 de démarrer : $1" +"La suppression de certaines partitions peut empêcher le démarrage de $0 : $1" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:282 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "Schéma de stockage valide détecté :" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Détails de l'erreur" msgid "Exit to live desktop" msgstr "Quitter vers le bureau Live" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Fedora Linux requiert au moins $0 d'espace disque." @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "Rechercher une langue" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "Prérequis d'espace libre respectés" @@ -445,13 +445,13 @@ msgstr "" "Si le champ est vide, le nom d'hôte sera transitoire et défini par les " "informations du réseau." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "" "Si vous décidez d'effectuer la configuration manuellement, les partitions " "suivantes sont requises :" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" msgid "In progress" msgstr "En cours" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "Initialisation..." @@ -503,8 +503,8 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" msgstr "Lancer l'éditeur de stockage" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Espace insuffisant sur les disques sélectionnés." msgid "Note" msgstr "Remarque" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "Système d'exploitation" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "Partitions (avancé)" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Veuillez joindre le fichier journal $0 au signalement." msgid "Powered by Anaconda" msgstr "Fourni par Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "Préversion" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Préversion" msgid "Preparing report" msgstr "Préparation du rapport" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "Poursuivre l'installation" @@ -672,16 +672,16 @@ msgstr "Quitter" msgid "Quit installer?" msgstr "Quitter le programme d'installation ?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "" "Échec de la lecture des informations à propos du système d'exploitation." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "Échec de la lecture des informations à propos de l'ordinateur." -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "Échec de la lecture de la configuration du programme d'installation." @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Récupérer de l'espace (requis)" msgid "Recommended" msgstr "Recommandé" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "Partitions recommandées :" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "Requis" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "Prérequis" @@ -826,11 +826,11 @@ msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "" "Redimensionnement des partitions suivantes (taille originale : $0) : $1" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "Retour vers l'installation" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "Revenir dans l'éditeur de stockage" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Configuration du stockage" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "Configuration du stockage : Le stockage est en cours de configuration." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 msgid "Storage editor" msgstr "Éditeur de stockage" @@ -947,11 +947,11 @@ msgstr "" "Le stockage est basé sur la configuration provenant du menu 'Modifier le " "stockage'." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 msgid "Storage plugin failed" msgstr "Échec du plugin de stockage" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "Prérequis de stockage non respectés" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" "Vous pourriez ne pas être en mesure de changer de disposition de clavier au " "moment de le taper." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" "L'éditeur de stockage vous permet de redimensionner, supprimer et créer des " @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Ce compte disposera des privilèges d'administration avec sudo." msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "Ce nom d'hôte ne peut pas être envoyé" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "Ce logiciel est en préversion et instable" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Ce logiciel est en préversion et instable" msgid "This may take a moment" msgstr "Cela peut prendre un court instant" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "Cela prendra quelques instants" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "" "Les partitions Windows avec chiffrement BitLocker ne peuvent pas être " "redimensionnées" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 3d1e81063..f2cfd1001 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-11 02:42+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language-Team: Frisian \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : " "4);\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:177 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:302 @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "$0 $1" msgid "$0 ($1)" msgstr "$0 ($1)" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "Suiteáil $0" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Gníomhartha" msgid "Add mount" msgstr "Cuir mount" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" "Tagann gach athrú a dhéantar ar an eagarthóir stórála i bhfeidhm láithreach." @@ -107,6 +107,8 @@ msgstr "Cuir sannadh pointe mount i bhfeidhm agus suiteáil" msgid "" "Assign partitions to mount points. Useful for pre-configured custom layouts." msgstr "" +"Sann landairí chun pointí a fheistiú. Úsáideach le haghaidh leagan amach " +"saincheaptha réamhchumraithe." #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:208 msgid "Available free space: $0. Installation requires: $1." @@ -116,7 +118,7 @@ msgstr "Spás saor in aisce ar fáil: $0. Teastaíonn: $1 le suiteáil." msgid "Back" msgstr "Ar ais" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "" "obair seo a fheabhsú." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -149,15 +151,15 @@ msgstr "Athraigh ceann scríbe" msgid "Change hostname" msgstr "Athraigh an t-óstainm" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" "Cuirfidh athruithe a dhéanfar anseo isteach ar an gcóras láithreach. Níl aon " "‘cealaigh’." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "Cumraíocht stórála á seiceáil" @@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "Teanga roghnaithe: " msgid "Close" msgstr "Dún" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -190,11 +192,11 @@ msgstr "Teangacha coitianta" msgid "Completed" msgstr "Críochnaithe" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "Cumraigh stóráil" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "Cumraigh stóras arís" @@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "Cumraigh stóras arís" msgid "Confirm passphrase" msgstr "Deimhnigh pasfhrása" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "Ar Aghaidh" @@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "Ar Aghaidh" msgid "Continue installation" msgstr "Lean ar aghaidh leis an tsuiteáil" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "Lean ar aghaidh leis an tsuiteáil" @@ -244,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "Destination" msgstr "Ceann Scríbe" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "Braitheadh leagan amach bailí stórála:" @@ -295,9 +297,9 @@ msgstr "Sonraí earráide" #: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:229 msgid "Exit to live desktop" -msgstr "" +msgstr "Scoir go dtí an deasc beo" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Teastaíonn $0 ar a laghad de spás diosca ó Fedora linux." @@ -317,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "Aimsigh teanga" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "Riachtanais spáis saor in aisce comhlíonta" @@ -374,12 +376,12 @@ msgstr "" "Má tá sé folamh, beidh an t-óstainm neamhbhuan agus socraithe ag faisnéis " "líonra." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "" "Má tá deighiltí á chumrú agat, beidh na rudaí seo a leanas ag teastáil:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "" @@ -389,7 +391,7 @@ msgstr "" msgid "In progress" msgstr "Ar siúl" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "Ag tosú..." @@ -419,21 +421,19 @@ msgid "Installing" msgstr "Suiteáil" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:7 -#, fuzzy -#| msgid "Keep current disk layout and only install into available space." msgid "" "Keep current disk layout and use available space, to dual-boot with another " "OS." msgstr "" -"Coinnigh leagan amach reatha an diosca agus gan é a shuiteáil ach sa spás " -"atá ar fáil." +"Coinnigh leagan amach reatha an diosca agus bain úsáid as an spás atá ar " +"fáil chun dé-thosú a dhéanamh le OS eile." #: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:100 msgid "Language" msgstr "Teanga" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" msgstr "Seoladh eagarthóir stórála" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Níl go leor spáis ar dhioscaí roghnaithe." msgid "Note" msgstr "Nóta" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "Córas oibriucháin" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "Deighiltí (chun cinn)" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Ceangail an logchomhad $0 leis an gceist le do thoil." msgid "Powered by Anaconda" msgstr "Cumhachtaithe ag Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "Réamh-scaoileadh" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Réamh-scaoileadh" msgid "Preparing report" msgstr "Tuairisc a ullmhú" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "Lean ar aghaidh le suiteáil" @@ -601,15 +601,15 @@ msgstr "Scoir" msgid "Quit installer?" msgstr "An bhfuil fonn ort an suiteálaí a scor?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "Theip ar léamh faisnéise faoin OS." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "Theip ar léamh eolais faoin ríomhaire." -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "Theip ar léamh cumraíocht an suiteálaí." @@ -644,10 +644,8 @@ msgid "Reboot system?" msgstr "Atosaigh an córas?" #: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:229 -#, fuzzy -#| msgid "/boot file system" msgid "Reboot to installed system" -msgstr "córas comhad /boot" +msgstr "Atosaigh go dtí an córas suiteáilte" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:271 msgid "Reclaim additional space" @@ -667,7 +665,7 @@ msgstr "Faigh spás ar ais (riachtanach)" msgid "Recommended" msgstr "Molta" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "Deighiltí molta:" @@ -678,27 +676,20 @@ msgstr "Athfhormáid" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:279 #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:287 -#, fuzzy -#| msgid "Install" msgid "Reinstall Fedora" -msgstr "Suiteáil" +msgstr "Athshuiteáil Fedora" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:435 msgid "Remove" msgstr "Bain" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:5 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Remove all partitions on the selected devices, including existing " -#| "operating systems. Make sure you have backed up your data." msgid "" "Remove all partitions on the selected devices, including existing operating " "systems." msgstr "" "Bain gach deighilt ar na gléasanna roghnaithe, lena n-áirítear córais " -"oibriúcháin atá ann cheana féin. Cinntigh go bhfuil do shonraí cúltacaithe " -"agat." +"oibriúcháin atá ann cheana féin." #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:121 msgid "" @@ -715,7 +706,7 @@ msgstr "" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:11 msgid "Replace current installation, but keep files in home." -msgstr "" +msgstr "Ionadaigh an tsuiteáil reatha, ach coinnigh comhaid sa bhaile." #: src/components/HeaderKebab.jsx:139 msgid "Report Issue" @@ -738,7 +729,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "Ag teastáil" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "Riachtanais" @@ -758,11 +749,11 @@ msgstr "Athraigh méid" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "Na deighiltí seo a leanas a athrú ó $0: $1" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "Fill ar an suiteáil" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "Fill ar an eagarthóir stórála" @@ -783,6 +774,8 @@ msgstr "Scan an cód QR le do ghuthán nó tabhair cuairt ar:" msgid "" "Secure your data using disk-based encryption. Only applies to new partitions" msgstr "" +"Déan do shonraí slán trí úsáid a bhaint as criptiúchán diosca-bhunaithe. Ní " +"bhaineann ach le landairí nua" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:345 msgid "Select" @@ -810,7 +803,7 @@ msgstr "Socraigh óstainm saincheaptha" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:309 msgid "Share disk with other operating system" -msgstr "" +msgstr "Comhroinn diosca le córas oibriúcháin eile" #: src/components/Password.jsx:243 msgid "Show confirmed password" @@ -867,21 +860,19 @@ msgstr "Cumraíocht stórála" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "Cumraíocht stórála: Tá an stóráil á chumrú faoi láthair." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 -#, fuzzy -#| msgid "Launch storage editor" +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 msgid "Storage editor" -msgstr "Seoladh eagarthóir stórála" +msgstr "Eagarthóir stórála" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:13 msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "Tá an stóráil bunaithe ar an gcumraíocht ó 'Modify storage'." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 msgid "Storage plugin failed" msgstr "Theip ar an mbreiseán stórála" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "Níor comhlíonadh na ceanglais stórála" @@ -952,7 +943,7 @@ msgstr "" "Tá carachtair neamh-ASCII sa phasfhrása a sholáthair tú. Seans nach mbeidh " "tú in ann aistriú idir leagan amach méarchláir agus é á chlóscríobh." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" "Ligeann an t-eagarthóir stórála duit deighiltí a athrú, a scriosadh agus a " @@ -966,7 +957,7 @@ msgstr "Beidh pribhléid riaracháin ag an gcuntas seo le sudo." msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "Ní féidir an t-óstainm seo a chur isteach" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "Is bogearraí éagobhsaí, réamhscaoilte é seo" @@ -974,7 +965,7 @@ msgstr "Is bogearraí éagobhsaí, réamhscaoilte é seo" msgid "This may take a moment" msgstr "Féadfaidh sé seo nóiméad a ghlacadh" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "Tógfaidh sé seo cúpla nóiméad" @@ -1023,10 +1014,8 @@ msgid "Use configured storage" msgstr "Úsáid stóras cumraithe" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:297 -#, fuzzy -#| msgid "Selected Layouts" msgid "Use entire disk" -msgstr "Leaganacha Amach Roghnaithe" +msgstr "Bain úsáid as diosca iomlán" #: src/components/users/Accounts.jsx:223 msgid "User name" @@ -1068,7 +1057,7 @@ msgstr "Fáilte. Suiteáil $0 anois." msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "Ní féidir deighiltí Windows le criptiú BitLocker a athrú méid" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 54535541d..c873371ea 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Gujarati \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 19:17+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -30,20 +29,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:177 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:302 msgid "$0 $1" -msgstr "" +msgstr "$0 $1" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:352 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:197 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:295 msgid "$0 ($1)" -msgstr "" +msgstr "$0 ($1)" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "התקנת $0" @@ -80,9 +79,9 @@ msgstr "פעולות" msgid "Add mount" msgstr "הוספת עיגון" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." -msgstr "" +msgstr "כל השינויים שבוצעו בעורך אמצעי האחסון יחולו מיידית." #: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:154 msgid "All devices using this passphrase will be unlocked" @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "החלת הקצאת נקודת עיגון והתקנה" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:9 msgid "" "Assign partitions to mount points. Useful for pre-configured custom layouts." -msgstr "" +msgstr "הקצאת מחיצות לנקודות עגינה. שימושי לפריסות מותאמות אישית שהוגדרו מראש." #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:208 msgid "Available free space: $0. Installation requires: $1." @@ -129,7 +128,7 @@ msgstr "מקום פנוי זמין: $0. דרישות ההתקנה: $1." msgid "Back" msgstr "חזרה" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -141,7 +140,7 @@ msgstr "" "אחריות לדווח על תקלות או בעיות שצצות כדי לשפר את המערכת הזאת." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -153,22 +152,20 @@ msgid "Change" msgstr "שינוי" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:333 -#, fuzzy -#| msgid "Destination" msgid "Change destination" -msgstr "יעד" +msgstr "החלפת יעד" #: src/components/review/Hostname.jsx:113 msgid "Change hostname" msgstr "החלפת שם מארח" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "שינויים שבוצעו כאן ישפיעו על המערכת ישירות. אי אפשר לסגת." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "הגדרות האחסון נבדקות" @@ -186,7 +183,7 @@ msgstr "שפה נבחרת: " msgid "Close" msgstr "סגירה" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "האחסון של Cockpit לא סיפק מילת צופן לשחרור ההתקן המוצפן." @@ -199,11 +196,11 @@ msgstr "שפות נפוצות" msgid "Completed" msgstr "הושלם" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "הגדרת אחסון" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "הגדרת האחסון שוב" @@ -212,15 +209,15 @@ msgstr "הגדרת האחסון שוב" msgid "Confirm passphrase" msgstr "אישור מילת צופן" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "המשך" #: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:138 msgid "Continue installation" -msgstr "להמשיך בהתקנה" +msgstr "להמשיך להתקין" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "להמשיך בהתקנה" @@ -237,10 +234,8 @@ msgid "Critical error" msgstr "שגיאה משמעותית" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:100 -#, fuzzy -#| msgid "Current host name:" msgid "Currently installed: $0" -msgstr "שם מארח נוכחי:" +msgstr "מותקן כרגע: $0" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:247 msgid "Custom" @@ -254,7 +249,7 @@ msgstr "מחיקה של מחיצות מסוימות עלולה לפגום בעל msgid "Destination" msgstr "יעד" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "זוהתה פריסת אחסון תקפה:" @@ -305,9 +300,9 @@ msgstr "פרטי השגיאה" #: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:229 msgid "Exit to live desktop" -msgstr "" +msgstr "יציאה לשולחן העבודה החי" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "לינוקס פדורה דורש לפחות $0 של מקום פנוי בכונן." @@ -325,7 +320,7 @@ msgstr "סיום: הגדרת המערכת הושלמה. סיום ההתקנה ע msgid "Find a language" msgstr "איתור שפה" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "עונה על דרישות הנפח" @@ -360,30 +355,30 @@ msgstr "איך להתקין?" #: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:167 msgid "I understand that all existing data will be erased" -msgstr "" +msgstr "ברור לי שכל הנתונים הקיימים יימחקו" #: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:168 msgid "" "I understand that all existing data will be erased from the selected disks" -msgstr "" +msgstr "ברור לי שכל הנתונים הקיימים יימחקו מהכוננים הנבחרים" #: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:172 msgid "I understand that some existing data will be erased" -msgstr "" +msgstr "ברור לי שחלק מהנתונים הקיימים יימחקו" #: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:173 msgid "I understand that some partitions will be modified" -msgstr "" +msgstr "ברור לי שחלק מהמחיצות ישתנו" #: src/components/review/Hostname.jsx:140 msgid "If empty, hostname will be transient and set by network information." msgstr "אם יישאר ריק, שם המארח יהיה ארעי ויוגדר על ידי פרטים מהרשת." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "אם בחרת להגדיר מחיצות צריך גם:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "נא לצאת מהתוכנית אם לא הבנת או קיבלת את הסיכונים." @@ -392,7 +387,7 @@ msgstr "נא לצאת מהתוכנית אם לא הבנת או קיבלת את msgid "In progress" msgstr "בתהליך" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "מופעל…" @@ -422,23 +417,21 @@ msgid "Installing" msgstr "התקנה מתבצעת" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:7 -#, fuzzy -#| msgid "Keep current disk layout and only install into available space." msgid "" "Keep current disk layout and use available space, to dual-boot with another " "OS." -msgstr "לשמור על פריסת הכונן הנוכחית ולהתקין רק למקום הפנוי." +msgstr "" +"לשמור על פריסת הכונן הנוכחית ולהשתמש במקום הפנוי כדי לאפשר עלייה בררנית עם " +"מערכת הפעלה אחרת." #: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:100 msgid "Language" msgstr "שפה" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 -#, fuzzy -#| msgid "Return to storage editor" +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" -msgstr "חזרה לעורך האחסון" +msgstr "הפעלת עורך אחסון" #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:150 msgid "Location" @@ -512,10 +505,8 @@ msgid "No devices" msgstr "אין התקנים" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:159 -#, fuzzy -#| msgid "not available" msgid "No disks available" -msgstr "לא זמין" +msgstr "אין כוננים זמינים" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:288 msgid "No disks selected" @@ -537,7 +528,7 @@ msgstr "אין די מקום בכוננים שנבחרו." msgid "Note" msgstr "הערה" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -550,7 +541,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "מערכת הפעלה" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "מחיצות (מתקדם)" @@ -581,7 +572,7 @@ msgstr "נא להצמיד את קוב היומן ‎$0 לדיווח." msgid "Powered by Anaconda" msgstr "מופעל על גבי אנקונדה" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "קדם־שחרור" @@ -589,7 +580,7 @@ msgstr "קדם־שחרור" msgid "Preparing report" msgstr "הדוח בהפקה" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "המשך בהתקנה" @@ -602,15 +593,15 @@ msgstr "י_ציאה" msgid "Quit installer?" msgstr "לצאת מתוכנית ההתקנה?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "קריאת המידע על מערכת ההפעלה נכשלה." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "קריאת המידע על המחשב נכשלה." -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "קריאת הגדרות תוכנית ההתקנה נכשלה." @@ -636,17 +627,15 @@ msgstr "הפעלה מחדש" #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:487 msgid "Reboot into Windows to resize BitLocker-encrypted partitions. " -msgstr "" +msgstr "יש להפעיל מחדש ל־Windows כדי לשנות גודל של מחיצות מוצפנות BitLocker. " #: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:143 msgid "Reboot system?" msgstr "להפעיל את המערכת מחדש?" #: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:229 -#, fuzzy -#| msgid "/boot file system" msgid "Reboot to installed system" -msgstr "מערכת קבצים /boot" +msgstr "הפעלה מחדש למערכת המותקנת" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:271 msgid "Reclaim additional space" @@ -666,7 +655,7 @@ msgstr "השבת נפח (חובה)" msgid "Recommended" msgstr "מומלץ" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "מחיצות מומלצות:" @@ -677,26 +666,18 @@ msgstr "פרמוט מחדש" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:279 #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:287 -#, fuzzy -#| msgid "Installed" msgid "Reinstall Fedora" -msgstr "מותקנת" +msgstr "התקנת פדורה מחדש" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:435 msgid "Remove" msgstr "הסרה" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:5 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Remove all partitions on the selected devices, including existing " -#| "operating systems. Make sure you have backed up your data." msgid "" "Remove all partitions on the selected devices, including existing operating " "systems." -msgstr "" -"להסיר את כל המחיצות בהתקנים הנבחרים, כולל מערכות הפעלה קיימות. נא לוודא " -"שהמידע שלך מגובה." +msgstr "להסיר את כל המחיצות בהתקנים הנבחרים, כולל מערכות הפעלה קיימות." #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:121 msgid "" @@ -710,7 +691,7 @@ msgstr "הסרת מערכת קבצים תמחק את כל הנתונים שהי #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:11 msgid "Replace current installation, but keep files in home." -msgstr "" +msgstr "החלפת ההתקנה הנוכחית אבל לשמור את הקבצים שבתיקיית הבית (home)." #: src/components/HeaderKebab.jsx:139 msgid "Report Issue" @@ -732,15 +713,13 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "חובה" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "דרישות" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:150 -#, fuzzy -#| msgid "to rescan devices" msgid "Rescan devices" -msgstr "לסריקת התקנים מחדש" +msgstr "סריקת התקנים מחדש" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:131 msgid "Rescanning of the disks failed." @@ -752,13 +731,13 @@ msgstr "שינוי גודל" #: src/components/review/StorageReview.jsx:311 msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" -msgstr "" +msgstr "הגודל של המחיצות הבאות ישתנה מ־$0:‏ $1" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "חזרה להתקנה" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "חזרה לעורך האחסון" @@ -778,24 +757,19 @@ msgstr "אפשר לסרוק את קוד ה־QR עם הטלפון שלך או ל #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:110 msgid "" "Secure your data using disk-based encryption. Only applies to new partitions" -msgstr "" +msgstr "אפשר להגן על הנתונים שלך עם הצפנה מבוססת כונן. חל רק על מחיצות חדשות" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:345 -#, fuzzy -#| msgctxt "GUI|Custom Partitioning|Configure Dialog" -#| msgid "_Select" msgid "Select" -msgstr "_בחירה" +msgstr "בחירה" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:319 msgid "Select a device" msgstr "נא לבחור התקן" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:339 -#, fuzzy -#| msgid "Destination" msgid "Select destination" -msgstr "יעד" +msgstr "בחירת יעד" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:125 msgid "Selected device's format '$0' cannot be reformatted." @@ -811,7 +785,7 @@ msgstr "הגדרת שם מארח משלך" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:309 msgid "Share disk with other operating system" -msgstr "" +msgstr "שיתוף כונן עם מערכת הפעלה אחרת" #: src/components/Password.jsx:243 msgid "Show confirmed password" @@ -866,21 +840,19 @@ msgstr "הגדרות אחסון" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "הגדרות אחסון: האחסון מוגדר כרגע." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 -#, fuzzy -#| msgid "Return to storage editor" +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 msgid "Storage editor" -msgstr "חזרה לעורך האחסון" +msgstr "עורך האחסון" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:13 msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "האחסון מבוסס על ההגדרות מ‚שינוי אחסון’." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 msgid "Storage plugin failed" msgstr "תוסף האחסון נכשל" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "דרישות האחסון לא מתקיימות" @@ -942,19 +914,11 @@ msgstr "" "מילת הצופן שסיפקת מכילה תווים מחוץ לטווח ה־ASCII. יתכן שלא תהיה לך אפשרות " "להחליף בין פריסות מקלדת בזמן ההקלדה." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Blivet-gui is an advanced storage editor that lets you resize, delete, " -#| "and create partitions. It can set up LVM and much more." +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " -msgstr "" -"Blivet-gui הוא עורך מחיצות מתקדם שמאפשר לך לשנות גודל, למחוק וליצור מחיצות. " -"אפשר להקים באמצעותו LVM ועוד מגוון משימות." +msgstr "עורך האחסון מאפשר לך לשנות גודל, למחוק וליצור מחיצות. " #: src/components/users/Accounts.jsx:202 -#, fuzzy -#| msgid "This account will have administration priviledge with sudo." msgid "This account will have administration privilege with sudo." msgstr "לחשבון הזה תהיינה הרשאות ניהול עם sudo." @@ -962,7 +926,7 @@ msgstr "לחשבון הזה תהיינה הרשאות ניהול עם sudo." msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "אי אפשר להגיש את שם המשתמש הזה" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "זו תוכנה בלתי יציבה, לפני יציאה לאור" @@ -970,7 +934,7 @@ msgstr "זו תוכנה בלתי יציבה, לפני יציאה לאור" msgid "This may take a moment" msgstr "פעולה זו עלולה לארוך זמן מה" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "הפעולה הזאת יכולה לארוך מספר רגעים" @@ -1019,10 +983,8 @@ msgid "Use configured storage" msgstr "להשתמש באחסון המוגדר" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:297 -#, fuzzy -#| msgid "Selected disks" msgid "Use entire disk" -msgstr "כוננים נבחרים" +msgstr "להשתמש בכונן כולו" #: src/components/users/Accounts.jsx:223 msgid "User name" @@ -1062,9 +1024,9 @@ msgstr "ברוך בואך. עכשיו נתקין את $0." #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:485 msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" -msgstr "" +msgstr "אי אפשר לשנות גודל של מחיצות Windows עם הצפנת BitLocker" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 8bbe3f087..c3919b50f 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" msgid "$0 ($1)" msgstr "" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "$0 のインストール" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "アクション" msgid "Add mount" msgstr "マウントの追加" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "戻る" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "ます。" #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -217,15 +217,15 @@ msgstr "インストール先" msgid "Change hostname" msgstr "ホスト名の指定" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" "ここで行う変更はシステムに直ちに影響を及ぼします。操作を'元に戻す'ことはでき" "ません。" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "ストレージ設定をチェック中..." @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "選択された言語: " msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "共通言語" msgid "Completed" msgstr "完了しました" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "ストレージの設定" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "ストレージを再度設定" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "ストレージを再度設定" msgid "Confirm passphrase" msgstr "パスフレーズの確認" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "続行" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "続行" msgid "Continue installation" msgstr "インストールを続行する" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "インストールを続行する" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "Destination" msgstr "インストール先" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "無効なストレージ構成が見つかりました:" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "エラーの詳細" msgid "Exit to live desktop" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Fedora Linux は最低でも $0 のディスク領域を必要とします。" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "言語を探す" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 #, fuzzy msgid "Free space requirements met" msgstr "空き領域の要件を満たしています" @@ -445,11 +445,11 @@ msgstr "" msgid "If empty, hostname will be transient and set by network information." msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "パーティション構成をする場合は以下が必要になります:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "リスクを理解または承諾しない場合は、このプログラムを終了してください。" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "リスクを理解または承諾しない場合は、このプログラ msgid "In progress" msgstr "進行中" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "初期化中..." @@ -501,8 +501,8 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "言語" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 #, fuzzy #| msgid "Return to storage editor" msgid "Launch storage editor" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "選択したディスクには十分な空き領域がありません。 msgid "Note" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "オペレーティングシステム" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "パーティション (上級者向け)" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "ログファイル $0 をIssueに添付してください。" msgid "Powered by Anaconda" msgstr "Powered by Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "プレリリース" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "プレリリース" msgid "Preparing report" msgstr "報告の準備中..." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "インストールを継続" @@ -672,15 +672,15 @@ msgstr "終了" msgid "Quit installer?" msgstr "インストーラーを終了しますか?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "OS に関する情報の読み取りに失敗しました。" -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "コンピュータに関する情報の読み取りに失敗しました。" -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "インストーラーの設定の読み込みに失敗しました。" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "領域の再利用(_R)" msgid "Recommended" msgstr "推奨" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "推奨されるパーティション:" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "必要です" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "必要条件" @@ -836,11 +836,11 @@ msgstr "サイズの変更" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "インストールに戻る" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "ストレージエディターに戻る" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "ストレージの設定" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "ストレージの構成: ストレージは現在構成中です。" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 #, fuzzy #| msgid "Return to storage editor" msgid "Storage editor" @@ -967,13 +967,13 @@ msgstr "ストレージエディターに戻る" msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "ストレージは「ストレージの変更」の設定に基づいています。" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 #, fuzzy #| msgid "Node login failed." msgid "Storage plugin failed" msgstr "ストレージプラグインが失敗しました" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "ストレージ要件が満たされていません" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "" "入力した パスフレーズに ASCII 以外の文字が含まれています。入力する際、キー" "ボードレイアウトの切り替えができない場合があります。" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 #, fuzzy #| msgid "" #| "Blivet-gui is an advanced storage editor that lets you resize, delete, " @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "このアカウントは sudo を使った管理者権限を持つこと msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "これは、プレリリースの不安定なソフトウェアです" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "これは、プレリリースの不安定なソフトウェアです" msgid "This may take a moment" msgstr "これには少し時間がかかる場合があります" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "これには少し時間がかかります" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "ようこそ。今すぐ $0 をインストールしましょう。" msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index cfd2ebfd9..fbbaecfa6 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 16:12+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "$0 $1" msgid "$0 ($1)" msgstr "$0 ($1)" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "Asbeddi n $0" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Tigawin" msgid "Add mount" msgstr "Rnu tanqiḍt n userkeb" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "Isenfal akk ara deg umaẓrag n uḥraz ad ttwaṭṭfen imir." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Tallunt tilellit yellan: $1. : $0. Asebded yettwasra: $1." msgid "Back" msgstr "Uɣal" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "a." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -160,13 +160,13 @@ msgstr "Beddel taɣerwaḍt" msgid "Change hostname" msgstr "Senfel asenneftaɣ" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "Isenfal yettwagen dagi ad ṭṭfen imir ɣef unagraw. Ulac akk 'asefsex'." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "Asenqed n usesteb n uḥraz" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Tutlayt yettwafernen: " msgid "Close" msgstr "Mdel" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "Tutlayin" msgid "Completed" msgstr "Immed" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "Sesteb aḥraz" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "Sesteb aḥraz i tikkelt niḍen" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Sesteb aḥraz i tikkelt niḍen" msgid "Confirm passphrase" msgstr "Sentem tafyirt n uɛeddi" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "Kemmel" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Kemmel" msgid "Continue installation" msgstr "Kemmel asbeddi" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "Kemmel d usebded" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Tukksa n kra n yiḥricen yezmer ad iɛekkeṛ asenker n $0: $1" msgid "Destination" msgstr "Tanila" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "Tifin n tneɣruft n uḥraz tameɣtut:" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Talqayt n tuccḍa" msgid "Exit to live desktop" msgstr "Ffeɣ seg tnarit srid" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Fedora Linux yesra xerṣum $0 seg tallunt n uḍebsi." @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "Nadi ɣef tutlayt" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "Issutar n tallunt tilellit yettuqadaren" @@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "" "Ma yella d ilem, isem n usenneftaɣ d aεeddi kan syen ad yettusbadu s telɣur " "n uzeṭṭa." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "Ma yella tebɣiḍ ad tgeḍ asesteb s ufus, iḥricen-a ttwasran:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "In progress" msgstr "Iteddu" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "Awennez..." @@ -439,8 +439,8 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "Tutlayt" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" msgstr "Senker amaẓrag n uḥraz" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Ulac ddeqs n tallunt deg yiḍebsiyen i yettwafernen." msgid "Note" msgstr "Tamawt" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Ulac ibenkan ara yettwaseqdacen ɣef yiḍebsiyen i yettwafernen." msgid "Operating system" msgstr "Anagraw n wammud" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "Iḥricen (talqayt)" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Ttxil seddu afaylu n uɣmis $0 akked wugur." msgid "Powered by Anaconda" msgstr "S lmendad s Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "Lqem uzwir" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Lqem uzwir" msgid "Preparing report" msgstr "Aheyyi n uneqqis" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "Kemmel asebded" @@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Ffeɣ" msgid "Quit installer?" msgstr "Ffeɣ seg useɣẓan n usbeddi?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "Tecceḍ tɣuri n telɣut yerzan unagraw OS yeccḍen." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "Tecceḍ tɣuri n telɣut yerzan aselkim." -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "Tecceḍ tɣuri n twila n useɣẓan n usbeddi." @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Err-d tallunt (yettwasra)" msgid "Recommended" msgstr "Yettuwelleh" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "Iḥricen yettuwellhen:" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "Yettwasra" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "Issutar" @@ -751,11 +751,11 @@ msgstr "Semsawi teɣzi" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "Asemsawi n teɣzi n yiḥricen-a seg $0: $1" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "Uɣal ɣer usebded" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "Uɣal ɣer umaẓrag n uḥraz" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Tawila n uḥraz" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "Tawila n uḥraz: Aḥraz la yettwasestab." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 msgid "Storage editor" msgstr "Amaẓrag n uḥraz" @@ -868,11 +868,11 @@ msgstr "Amaẓrag n uḥraz" msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "Aḥraz yebna ɣef twila n wumuɣ 'Senfel aḥraz'." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 msgid "Storage plugin failed" msgstr "Azegrir n uḥraz yecceḍ" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "Issutar n uḥraz ur ttuqadaren ara" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" "Tafyirt n uεeddi i d-tmuddeḍ deg-s isekkilen ur nelli d ASCII. Tzemreḍ ad " "tbeddleḍ tineɣrufin n unasiw mi ara ten-tettaruḍ." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" "Amaẓrag n uḥraz ad k-yeǧǧ ad tsemsawiḍ teɣzi, tukksa akked tmerna n " @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Amiḍan-a ad yesεu tisegletin n tedbelt s sudo." msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "Isem-a n usenneftaɣ ur yezmir ara ad yettwazen" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "Iseɣẓanen-a n lqem uzwir ur rkiden ara" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Iseɣẓanen-a n lqem uzwir ur rkiden ara" msgid "This may take a moment" msgstr "Aya yezmer ad yeṭṭef cwiṭ n wakud" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "Ad yeṭṭef kra n wakud" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Ansuf yis-k·m. Iyya ad nesbedd $0 tura." msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "Iḥricen n Windows yettwawgelhen s BitLocker ulamek msawan deg teɣzi" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index c971abbb4..4a3511612 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: Malayalam \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language-Team: Burmese \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language-Team: Occitan \n" "Language-Team: Odia \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "$0 ($1)" msgstr "" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "Instalacja systemu $0" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Działania" msgid "Add mount" msgstr "Dodaj punkt montowania" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" "Wszystkie zmiany wprowadzone w edytorze urządzeń do przechowywania danych są " @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Dostępna wolna przestrzeń: $0. Instalacja wymaga: $1." msgid "Back" msgstr "Wstecz" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "problemy w celu jego ulepszenia." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "Zmień miejsce docelowe" msgid "Change hostname" msgstr "Zmień nazwę komputera" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" "Zmiany wprowadzone w tym miejscu będą miały natychmiastowy wpływ na system. " "Nie ma opcji \"cofnij\"." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "Sprawdzanie konfiguracji urządzeń do przechowywania danych" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Wybrany język: " msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -219,11 +219,11 @@ msgstr "Często używane języki" msgid "Completed" msgstr "Ukończono" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "Skonfiguruj urządzenia do przechowywania danych" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "Ponowne konfigurowanie urządzeń do przechowywania danych" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Ponowne konfigurowanie urządzeń do przechowywania danych" msgid "Confirm passphrase" msgstr "Potwierdzenie hasła" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Kontynuuj" msgid "Continue installation" msgstr "Kontynuuj instalację" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "Kontynuuj instalację" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Usunięcie niektórych partycji może uniemożliwić $0 uruchomienie: $1 msgid "Destination" msgstr "Miejsce docelowe" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "Wykryto poprawny układ pamięci:" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Informacje o błędzie" msgid "Exit to live desktop" msgstr "Wyjdź do pulpitu" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Linux Fedora wymaga co najmniej $0 wolnego miejsca na dysku." @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "Wyszukiwanie języka" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "Wymagania co do wolnego miejsca zostały spełnione" @@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "" "Jeśli puste, nazwa hosta będzie tymczasowa i zostanie ustawiona na podstawie " "informacji sieciowych." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "W przypadku konfigurowania partycji wymagane są następujące elementy:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "In progress" msgstr "W trakcie" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "Inicjalizacja..." @@ -459,8 +459,8 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" msgstr "Uruchom edytor pamięci masowej" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Za mało miejsca na wybranych dyskach." msgid "Note" msgstr "Notatka" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "System operacyjny" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "Partycje (zaawansowane)" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Proszę załączyć plik dziennika $0 w zgłoszeniu." msgid "Powered by Anaconda" msgstr "Używa technologii Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "Wydanie testowe" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Wydanie testowe" msgid "Preparing report" msgstr "Przygotowywanie zgłoszenia" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "Kontynuuj instalację" @@ -627,15 +627,15 @@ msgstr "Zakończ" msgid "Quit installer?" msgstr "Zakończyć instalatora?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "Nie udało się odczytać informacji o systemie operacyjnym." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "Odczytanie informacji o komputerze się nie powiodło." -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "Odczytanie konfiguracji instalatora się nie powiodło." @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Odzyskaj miejsce (wymagane)" msgid "Recommended" msgstr "Zalecane" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "Zalecane partycje:" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "Wymagany" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "Wymagania" @@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "Zmień rozmiar" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "Zmiana rozmiaru następujących partycji z $0: $1" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "Powrót do instalacji" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "Powrót do edytora pamięci masowej" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Konfiguracja urządzeń do przechowywania danych" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "Konfiguracja urządzeń do przechowywania danych: w trakcie." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 msgid "Storage editor" msgstr "Edytor pamięci masowej" @@ -902,11 +902,11 @@ msgstr "" "Pamięć masowa jest oparta na konfiguracji z sekcji \"Modyfikuj pamięć " "masową\"." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 msgid "Storage plugin failed" msgstr "Wtyczka pamięci nie zadziałała" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "Wymagania pamięci nie zostały spełnione" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "" "Podane hasło zawiera znaki spoza zestawu ASCII. Nie można przełączać między " "układami klawiatury podczas wpisywania hasła." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" "Edytor pamięci masowej umożliwia zmianę rozmiaru, usuwanie i tworzenie " @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "To konto będzie miało uprawnienia administratora z uprawnieniami sudo. msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "Ta nazwa hosta nie może zostać przesłana" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "To jest niestabilne, testowe oprogramowanie" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "To jest niestabilne, testowe oprogramowanie" msgid "This may take a moment" msgstr "Może to chwilę zająć" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "To zajmie chwilę" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "" "Nie można zmienić rozmiaru partycji systemu Windows z szyfrowaniem BitLocker" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 092356ab0..fef17bb30 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-08 02:52+0000\n" "Last-Translator: Hugo Costa \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:177 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:302 @@ -94,11 +94,10 @@ msgstr "$0 $1" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:352 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:197 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:295 -#, fuzzy msgid "$0 ($1)" msgstr "$0 ($1)" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "Instalação $0" @@ -137,7 +136,7 @@ msgstr "Ações" msgid "Add mount" msgstr "Adicionar montagem" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" "Todas as alterações feitas no editor de armazenamento terão efeitos " @@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "Espaço livre disponível: $0. A instalação requer: $1." msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "" "problemas para aprimorar este trabalho." #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -221,15 +220,15 @@ msgstr "Alterar destino" msgid "Change hostname" msgstr "Alterar hostname" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" "As mudanças feitas aqui irão afetar o sistema imediatamente. Não há " "'desfazer'." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "Checando configurações de armazenamento" @@ -247,7 +246,7 @@ msgstr "Idioma escolhido: " msgid "Close" msgstr "Encerrar" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -262,11 +261,11 @@ msgstr "Idiomas comuns" msgid "Completed" msgstr "Terminado" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 msgid "Configure storage" msgstr "Configurar o armazenamento" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 msgid "Configure storage again" msgstr "Configurar o armazenamento novamente" @@ -275,7 +274,7 @@ msgstr "Configurar o armazenamento novamente" msgid "Confirm passphrase" msgstr "Confirmar palavra-passe" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -283,7 +282,7 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continue installation" msgstr "Continue a instalação" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 msgid "Continue with installation" msgstr "Continuar com a instalação" @@ -300,10 +299,8 @@ msgid "Critical error" msgstr "Erro crítico" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:100 -#, fuzzy -#| msgid "Current host name:" msgid "Currently installed: $0" -msgstr "Nome do host atual:" +msgstr "Instalado atualmente: $0" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:247 msgid "Custom" @@ -311,13 +308,13 @@ msgstr "Personalizada" #: src/components/review/StorageReview.jsx:305 msgid "Deletion of certain partitions may prevent $0 from booting: $1" -msgstr "" +msgstr "Deletar certas partições podem impedir $0 de iniciar: $1" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:282 msgid "Destination" msgstr "Destinação" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "Detectado layout válido de armazenamento:" @@ -348,10 +345,8 @@ msgid "Encrypt my data" msgstr "Criptografar meus dados" #: src/components/review/StorageReview.jsx:207 -#, fuzzy -#| msgid "Encrypt" msgid "Encrypted" -msgstr "Criptografar" +msgstr "Criptografado" #: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:69 msgid "Encrypted devices are locked" @@ -371,9 +366,9 @@ msgstr "Detalhes do erro" #: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:229 msgid "Exit to live desktop" -msgstr "" +msgstr "Voltar ao modo Live" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "Fedora linux requer pelo menos $0 de espaço em disco." @@ -393,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "Find a language" msgstr "Encontrar um idioma" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "Requisitos de espaço livre atendidos" @@ -419,10 +414,8 @@ msgstr "Ocultar senha" #: src/components/review/Hostname.jsx:117 #: src/components/review/Hostname.jsx:163 -#, fuzzy -#| msgid "Host Name" msgid "Hostname" -msgstr "Nome da Máquina" +msgstr "Hostname" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:496 msgid "How would you like to install?" @@ -452,11 +445,11 @@ msgid "If empty, hostname will be transient and set by network information." msgstr "" "Se vazio, o hostname será temporário e definido pelas informações de rede." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "Se você está configurando partições, o seguinte é requerido:" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "Se você não entender ou aceitar os riscos, saia deste programa." @@ -465,7 +458,7 @@ msgstr "Se você não entender ou aceitar os riscos, saia deste programa." msgid "In progress" msgstr "Em progresso" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializando..." @@ -495,23 +488,21 @@ msgid "Installing" msgstr "Instalando" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:7 -#, fuzzy -#| msgid "Keep current disk layout and only install into available space." msgid "" "Keep current disk layout and use available space, to dual-boot with another " "OS." -msgstr "Mantém o layout de disco atual e somente instala no espaço disponível." +msgstr "" +"Mantém o layout de disco atual e somente instala no espaço disponível para " +"dual boot com outro SO." #: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:100 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 -#, fuzzy -#| msgid "Return to storage editor" +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 msgid "Launch storage editor" -msgstr "Retornar ao editor de armazenamento" +msgstr "Abrir editor de armazenamento" #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:150 msgid "Location" @@ -587,10 +578,8 @@ msgid "No devices" msgstr "Nenhum dispositivo" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:159 -#, fuzzy -#| msgid "not available" msgid "No disks available" -msgstr "não disponível" +msgstr "Nenhum disco disponível" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:288 msgid "No disks selected" @@ -612,7 +601,7 @@ msgstr "Não há espaço suficiente nos discos selecionados." msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -626,7 +615,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "Sistema Operacional" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "Partições (avançado)" @@ -657,7 +646,7 @@ msgstr "Por favor, anexe o arquivo de log $0 à issue." msgid "Powered by Anaconda" msgstr "Desenvolvido pelo Anaconda" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "Pré-lançamento" @@ -665,7 +654,7 @@ msgstr "Pré-lançamento" msgid "Preparing report" msgstr "Preparando relatório" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 msgid "Proceed with installation" msgstr "Prosseguir com a instalação" @@ -678,17 +667,15 @@ msgstr "Sair" msgid "Quit installer?" msgstr "Sair do instalador?" -#: src/components/app.jsx:118 -#, fuzzy -#| msgid "Reading information about the computer failed." +#: src/components/app.jsx:130 msgid "Reading information about the OS failed." -msgstr "Não foi possível ler as informações sobre o computador." +msgstr "Não foi possível ler as informações sobre Sistema Operacional." -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "Não foi possível ler as informações sobre o computador." -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "A leitura da configuração do instalador falhou." @@ -701,12 +688,12 @@ msgid "" "Real hostname can only contain characters, digits, dashes (not starting or " "ending a character) and dots" msgstr "" +"O hostname real só pode conter letras, números e traços (não podendo estar " +"no início ou fim) e pontos" #: src/components/review/Hostname.jsx:51 -#, fuzzy -#| msgid "Host name must be 64 or fewer characters in length." msgid "Real hostname must be 64 characters or less" -msgstr "O nome do host deve ter no máximo 64 caracteres." +msgstr "O hostname real precisa ter 64 caracteres ou menos" #: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:108 #: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:131 src/components/Error.jsx:236 @@ -724,39 +711,28 @@ msgid "Reboot system?" msgstr "Reiniciar o sistema?" #: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:229 -#, fuzzy -#| msgid "/boot file system" msgid "Reboot to installed system" -msgstr "sistema de arquivos /boot" +msgstr "Reiniciar no sistema instalado" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:271 -#, fuzzy -#| msgctxt "GUI|Reclaim Dialog" -#| msgid "_Reclaim space" msgid "Reclaim additional space" -msgstr "_Recuperar espaço" +msgstr "Recuperar espaço" #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:138 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:148 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:216 -#, fuzzy -#| msgctxt "GUI|Reclaim Dialog" -#| msgid "_Reclaim space" msgid "Reclaim space" -msgstr "_Recuperar espaço" +msgstr "Recuperar espaço" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:271 -#, fuzzy -#| msgctxt "GUI|Reclaim Dialog" -#| msgid "_Reclaim space" msgid "Reclaim space (required)" -msgstr "_Recuperar espaço" +msgstr "Recuperar espaço (obrigatório)" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:246 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "Partições recomendadas:" @@ -767,40 +743,34 @@ msgstr "Reformatar" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:279 #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:287 -#, fuzzy -#| msgid "Installed" msgid "Reinstall Fedora" -msgstr "Instalado" +msgstr "Reinstalar Fedora" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:435 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:5 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Remove all partitions on the selected devices, including existing " -#| "operating systems. Make sure you have backed up your data." msgid "" "Remove all partitions on the selected devices, including existing operating " "systems." msgstr "" "Remova todas as partições dos dispositivos selecionados, incluindo sistemas " -"operacionais existentes. Certifique-se de ter feito backup dos seus dados." +"operacionais existentes." #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:121 -#, fuzzy -#| msgid "Use free space for the installation" msgid "" "Remove or resize existing filesystems to free up space for the installation." -msgstr "Usar espaço livre para a instalação" +msgstr "" +"Excluir ou redimensionar sistemas de arquivos existentes para liberar espaço " +"para a instalação." #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:124 msgid "" "Removing a filesystem will permanently delete all of the data it contains. " msgstr "" -"Remover um filesystem irá excluir permanentemente todos os dados ali " -"contidos. " +"Excluir um sistema de arquivos irá permanentemente excluir todos os dados " +"existentes. " #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:11 msgid "Replace current installation, but keep files in home." @@ -826,36 +796,31 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "Obrigatório" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 msgid "Requirements" msgstr "Requisitos" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:150 -#, fuzzy -#| msgid "to rescan devices" msgid "Rescan devices" -msgstr "para reexaminar dispositivos" +msgstr "Reexaminar dispositivos" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:131 msgid "Rescanning of the disks failed." msgstr "Reexanimação dos discos falhou." #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:467 -#, fuzzy -#| msgctxt "GUI|Advanced Storage|NVDIMM|Reconfigure" -#| msgid "_Sector size:" msgid "Resize" -msgstr "_Tamanho do setor:" +msgstr "Redimensionar" #: src/components/review/StorageReview.jsx:311 msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "Redimensionando as seguintes partições de$0: $1" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 msgid "Return to installation" msgstr "Retornar para instalação" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 msgid "Return to storage editor" msgstr "Retornar ao editor de armazenamento" @@ -865,11 +830,8 @@ msgid "Review and install" msgstr "Revisar e instalar" #: src/components/review/Hostname.jsx:104 -#, fuzzy -#| msgctxt "GUI|Custom Partitioning|Container Dialog" -#| msgid "_Save" msgid "Save" -msgstr "_Salvar" +msgstr "Salvar" #: src/components/installation/Feedback.jsx:41 msgid "Scan the QR code with your phone or visit:" @@ -883,21 +845,16 @@ msgstr "" "partições" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:345 -#, fuzzy -#| msgctxt "GUI|Custom Partitioning|Configure Dialog" -#| msgid "_Select" msgid "Select" -msgstr "_Selecionar" +msgstr "Selecionar" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:319 msgid "Select a device" msgstr "Selecione um dispositivo" #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:339 -#, fuzzy -#| msgid "Destination" msgid "Select destination" -msgstr "Destinação" +msgstr "Selecionar destino" #: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:125 msgid "Selected device's format '$0' cannot be reformatted." @@ -908,10 +865,8 @@ msgid "Send us feedback on your installation" msgstr "Envie-nos comentários sobre sua instalação" #: src/components/review/Hostname.jsx:113 -#, fuzzy -#| msgid "Set host name" msgid "Set custom hostname" -msgstr "Defina o nome do host" +msgstr "Definir hostname personalizado" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:309 msgid "Share disk with other operating system" @@ -954,10 +909,8 @@ msgid "Some required partitions are missing: $0" msgstr "Algumas partições obrigatórias estão faltando: $0" #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:153 -#, fuzzy -#| msgid "No Space" msgid "Space" -msgstr "Não há espaço" +msgstr "Espaço" #: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:131 msgid "Storage" @@ -976,21 +929,19 @@ msgstr "" "Configuração de armazenamento: o armazenamento está sendo configurado no " "momento." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 -#, fuzzy -#| msgid "Return to storage editor" +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 msgid "Storage editor" -msgstr "Retornar ao editor de armazenamento" +msgstr "Editor de armazenamento" #: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:13 msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "Armazenamento é baseado na configuração de 'Modificar armazenamento'." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 msgid "Storage plugin failed" msgstr "Falha no plug-in de armazenamento" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "Requisitos de armazenamento não atendidos" @@ -1058,27 +1009,21 @@ msgstr "" "A senha inserida contém caracteres não-ASCII. Você pode não conseguir trocar " "entre layouts de teclado enquanto a digita." -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Blivet-gui is an advanced storage editor that lets you resize, delete, " -#| "and create partitions. It can set up LVM and much more." +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. " msgstr "" -"Blivet-gui é um editor de armazenamento avançado que permite redimensionar, " -"excluir e criar partições. Ele pode configurar o LVM e muito mais." +"O editor de armazenamento permite você redimensionar, excluir e criar " +"partições. " #: src/components/users/Accounts.jsx:202 -#, fuzzy -#| msgid "This account will have administration priviledge with sudo." msgid "This account will have administration privilege with sudo." msgstr "Esta conta terá privilégios administrativos com sudo." #: src/components/review/Hostname.jsx:71 msgid "This hostname can't be submitted" -msgstr "" +msgstr "Este hostnamen não pode ser salvo" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "Este é um programa de pré-lançamento instável" @@ -1086,7 +1031,7 @@ msgstr "Este é um programa de pré-lançamento instável" msgid "This may take a moment" msgstr "Isso pode demorar um pouco" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 msgid "This will take a few moments" msgstr "Isso vai demorar um pouco" @@ -1137,10 +1082,8 @@ msgid "Use configured storage" msgstr "Usar o armazenamento configurado" #: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:297 -#, fuzzy -#| msgid "Selected disks" msgid "Use entire disk" -msgstr "Discos selecionados" +msgstr "Usar todo o disco" #: src/components/users/Accounts.jsx:223 msgid "User name" @@ -1182,7 +1125,7 @@ msgstr "Bem-vindo. Vamos instalar o $0 agora." msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "Partições do Windows que usam BitLocker não podem ser redimensionadas" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." @@ -1205,26 +1148,20 @@ msgstr "etapa atual" #: src/components/review/StorageReview.jsx:141 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:354 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:367 -#, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "delete" -msgstr "Excluir" +msgstr "excluir" #: src/components/review/Hostname.jsx:97 msgid "edit" msgstr "editar" #: src/components/review/StorageReview.jsx:124 -#, fuzzy -#| msgid "Encrypt" msgid "encrypt" -msgstr "Criptografar" +msgstr "criptografar" #: src/components/review/StorageReview.jsx:124 -#, fuzzy -#| msgid "Encrypt" msgid "encrypted" -msgstr "Criptografar" +msgstr "criptografado" #: src/components/review/StorageReview.jsx:100 msgid "format as $0" @@ -1245,10 +1182,8 @@ msgstr "redimensionado de $0" #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:430 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:434 -#, fuzzy -#| msgid "Shrink" msgid "shrink" -msgstr "Reduzir" +msgstr "reduzir" #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:388 msgid "shrink to $0" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 577dd73e0..0b0fb40c9 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language-Team: Thai \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Urdu \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "$0 ($1)" msgstr "" -#: src/components/app.jsx:77 +#: src/components/app.jsx:87 msgid "$0 installation" msgstr "$0 安装" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "操作" msgid "Add mount" msgstr "添加挂载" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:146 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:147 msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately." msgstr "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "可用空间: $0。安装需要: $1。" msgid "Back" msgstr "返回" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:87 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:88 msgid "" "By continuing to use this software, you understand and accept the risks " "associated with pre-released software, that you intend to use this for " @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "并且愿意报告所有程序错误或问题,以便改进本软件。" #: src/components/review/Hostname.jsx:106 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:135 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:136 #: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:348 #: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:219 #: src/components/Error.jsx:270 @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "目标位置" msgid "Change hostname" msgstr "更改主机名" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:202 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:203 msgid "" "Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'." msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:471 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:474 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:486 #: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53 msgid "Checking storage configuration" msgstr "正在检查存储配置" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "所选语言: " msgid "Close" msgstr "关闭" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:389 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:386 msgid "" "Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device." msgstr "" @@ -224,13 +224,13 @@ msgstr "通用语言" msgid "Completed" msgstr "完全的" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:192 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:193 #, fuzzy #| msgid "Configuring storage" msgid "Configure storage" msgstr "设置存储设备" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:519 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:522 #, fuzzy #| msgid "Configuring storage" msgid "Configure storage again" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "设置存储设备" msgid "Confirm passphrase" msgstr "确认密码" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:504 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:507 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "继续" msgid "Continue installation" msgstr "继续安装" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:480 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483 #, fuzzy #| msgid "Continue installation" msgid "Continue with installation" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" msgid "Destination" msgstr "目标位置" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:543 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:546 msgid "Detected valid storage layout:" msgstr "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "错误详情" msgid "Exit to live desktop" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space." msgstr "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "最终确定:系统配置已经完成。最终完成安装可能需要 msgid "Find a language" msgstr "查找语言" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:547 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:550 msgid "Free space requirements met" msgstr "" @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" msgid "If empty, hostname will be transient and set by network information." msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:590 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:593 msgid "If you are configuring partitions the following are required:" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:90 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:91 msgid "" "If you do not understand or accept the risks, then please exit this program." msgstr "如果您不了解或不接受此风险,请点击 \"退出\" 按钮退出程序。" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "如果您不了解或不接受此风险,请点击 \"退出\" 按钮退 msgid "In progress" msgstr "进行中" -#: src/components/app.jsx:46 +#: src/components/app.jsx:48 #, fuzzy #| msgid "Installing." msgid "Initializing..." @@ -478,8 +478,8 @@ msgstr "保持当前磁盘布局并仅安装到剩余空间中。" msgid "Language" msgstr "语言" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:128 -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:656 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:129 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:665 #, fuzzy #| msgid "Launch Blivet-gui storage editor" msgid "Launch storage editor" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "所选磁盘中没有足够空间。" msgid "Note" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:84 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:85 msgid "" "Notice: This is pre-released software that is intended for development and " "testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for " @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" msgid "Operating system" msgstr "操作系统" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:622 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:625 msgid "Partitions (advanced)" msgstr "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "请将日志文件 $0 附加到问题中。" msgid "Powered by Anaconda" msgstr "由 Anaconda 强力驱动" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:74 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:75 msgid "Pre-release" msgstr "预发布" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "预发布" msgid "Preparing report" msgstr "准备报告" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:525 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:528 #, fuzzy #| msgid "Failed to proceed with the installation." msgid "Proceed with installation" @@ -648,17 +648,17 @@ msgstr "退出" msgid "Quit installer?" msgstr "退出安装程序?" -#: src/components/app.jsx:118 +#: src/components/app.jsx:130 #, fuzzy #| msgid "Reading information about the computer failed." msgid "Reading information about the OS failed." msgstr "读取计算机信息失败。" -#: src/components/app.jsx:67 +#: src/components/app.jsx:77 msgid "Reading information about the computer failed." msgstr "读取计算机信息失败。" -#: src/components/app.jsx:108 +#: src/components/app.jsx:120 msgid "Reading installer configuration failed." msgstr "读取安装程序配置失败。" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "回收空间(_R)" msgid "Recommended" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:599 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:602 msgid "Recommended partitions:" msgstr "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" msgid "Required" msgstr "必需的" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:611 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:614 #, fuzzy #| msgid "Required" msgid "Requirements" @@ -815,13 +815,13 @@ msgstr "页面大小:" msgid "Resizing the following partitions from $0: $1" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:92 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:93 #, fuzzy #| msgid "$0 installation" msgid "Return to installation" msgstr "$0 安装" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:510 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:513 #, fuzzy #| msgid "Launch Blivet-gui storage editor" msgid "Return to storage editor" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "存储配置" msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured." msgstr "存储配置:当前正在配置存储。" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:119 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:120 #, fuzzy #| msgid "Launch Blivet-gui storage editor" msgid "Storage editor" @@ -952,13 +952,13 @@ msgstr "启动 Blivet-gui 存储编辑器" msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'." msgstr "从硬盘重新载入存储配置。" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:169 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:170 #, fuzzy #| msgid "Node login failed." msgid "Storage plugin failed" msgstr "节点登录失败。" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:478 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:481 msgid "Storage requirements not met" msgstr "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "" "be able to switch between keyboard layouts when typing it." msgstr "您设定的密码中包括非 ASCII 字符。在输入时您可能无法切换键盘布局。" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:141 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:142 #, fuzzy #| msgid "" #| "Blivet-gui is an advanced storage editor that lets you resize, delete, " @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "This hostname can't be submitted" msgstr "" -#: src/components/AnacondaHeader.jsx:78 +#: src/components/AnacondaHeader.jsx:79 msgid "This is unstable, pre-release software" msgstr "这是不稳定的预发行软件" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "这是不稳定的预发行软件" msgid "This may take a moment" msgstr "这可能需要些时间" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:472 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:475 #, fuzzy #| msgid "This may take a moment" msgid "This will take a few moments" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "欢迎。现在就来安装 $0 吧。" msgid "Windows partitions with BitLocker encryption cannot be resized" msgstr "" -#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:617 +#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:620 msgid "" "You can either free up enough space here and let the installer handle the " "rest or manually set up partitions." diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index e6989ba8e..5a5b52928 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 32.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 03:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-12 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 12:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)