You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The localization string status.img_alt.read has a placeholder which is replaced by either image or video. As the inserted string isn’t localized, this only works correctly in English. Any translations are bound to be awkward or plain wrong.
Note that even with translated attachment types composing sentences like this is quite problematic. E.g. in German “image description” translates as a composite word: “Bildbeschreibung”.
Maybe it’s better to have separate strings for each individual attachment type?
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
The localization string
status.img_alt.read
has a placeholder which is replaced by eitherimage
orvideo
. As the inserted string isn’t localized, this only works correctly in English. Any translations are bound to be awkward or plain wrong.Note that even with translated attachment types composing sentences like this is quite problematic. E.g. in German “image description” translates as a composite word: “Bildbeschreibung”.
Maybe it’s better to have separate strings for each individual attachment type?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: